2009/02/06 日刊HSK:ルンちゃん版日刊HSK、とりあえずの最終回です(涙)

■□■━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━

 日刊【HSK】~中国語検定より使える資格=HSK~
第245号(2009年2月6日)
発行:HSK網 http://hsk-wang.net

━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━■□■
你好!
ルンボスです。ついにルンちゃんからの問題&解説が今日で最後に
なりました。いやぁ、さびしいなぁ。まあ半年以内に復帰してくれる
でしょうけどね。それまでは、日刊HSK制作スタッフ一同で、
順ぐりに書いていきますので、応援&叱咤激励をお願いしますね。
では、当分サヨナラのルンちゃんからの問題&解説です!
心して取り組むように!
━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━
 ■今日の問題
次の空欄に適切な漢字1文字は?

通 知
由于需要进 行下水管道的检 修工作,望园 小区将于11日下午2点到4
点停水两 个小时 。对 于给 各位业 主带 来的不(  ),
小区物业 深表歉意,…

dui4yu3 gei3 ge4wei4 ye4zhu3 dai4lai2 de bu2(  )
------------------------------------------------------------


(じっくり考えてから↓の解答をみてくださいね)

------------------------------------------------------------
 ■今日の解答&解ひとこと

答:便(bian4)
「不便」=不便(=ご迷惑)、ですね。
今日から新しい長文に入ります。冒頭の「通知」から何かのお知らせ
であることがわかります。「下水管道的检 修工作」=下水のチェック
&修理、「小区」=アパートやマンションなどの一まとまりのエリア、
「停水」=断水、「业 主」=住人、「物业 」=管理事務所、などなど
これらのキーワードから、住宅管理事務所からの通知っぽい感じが
読み取れるかしら。
実際、内容を無視しても答えは出ますが、ざっと読んだ感じで、
これくらいの大まかな意味は掴みたいものですね。
さて本題ですが、「给 ○○带 来的不便」=ご不便(ご迷惑)をおかけ
して…、これは「你 好」と同じくらい頻出の言い回し^^。「不便」の
ところ、「麻烦 」などでもよく言います。お仕事の場面では、メールや
ファックスなどでよく使えますよ!こちらのミスで相手に「お手数を
おかけする」場合、ぜひぜひ使ってみてくださいませ^^
━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━
 ■今週の听力

 A 不太容易打听到
 B 很不容易打听到
 C 不容易打听到
 D 很容易就打听到了

 問題はこちらで聴いてください
 →  http://www.hsk-wang.net/2009/01/200912630.html
解答が分かった方も分からなかった方もメールくださいね ^^ 
 → wenti@hsk-wang.net
 
 正解は「B 很不容易打听到」でしたねっ!
 では解説です↓
━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━
 ■今日の上海(編集後記)

 我好容易才打听到宾 馆 的地址。
 wo3 hao3 roug2yi4 cai2 da3ting1 dao4 bin1guan3 de di4zhi3.
 やっとこさホテルの住所が分かったよ。
 
 正解率は半分くらいだったでしょうか?
 本文にも選択肢にも「容易」が入ってますので、この辺がポイント
 とピン!ときたらHSK高手ですね。
 
 好容易 =やっと、ようやく
 好不容易=やっと、ようやく
 
 という意味になるということを知っていれば、いろいろ聞きまわった
 けどやっと聞けたよ、という感じがつかめると思います。
 つまり難易度がすごく高かった、ということですね。
 
 で、選択肢ですが、難易度順に並べてみましょう。
 
 (難) 
    B 很不容易打听到
  ↓ C 不容易打听到
    A 不太容易打听到
    D 很容易就打听到了
 (易)
 
 となりますので、一番難易度の高い、つまり一番苦労した、
 といっているBが正解となります。
 
 この好容易、日常会話でもよく聞きますよね。「才」と組み合わ
 せると「あぁ~もぅようやく!」というキモチがよく表れます。
 
 さて、来週はまえがきあとがき、問題と解説も局ちょが
 担当します!かなりのプレッシャーです・・・。
 ルンちゃんレベルとはいかないかも知れませんが、みなさんの
 お役に立てるよう頑張って執筆します!
 ご意見・ご批判お待ちしています。   (局ちょ)
------------------------------------------------------------


-----------------------------------------------------
「日刊HSK」は楽しく勉強する仲間を求めています!
お友達にもご紹介いただけたら我很高兴 ^^
━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━
▼『HSK網』 HSKのことならなんでもわかる!!
 ⇒ http://www.hsk-wang.net/
▼HSK網運営者のブログ こちらもぼちぼち更新中^^;
 ⇒ http://ameblo.jp/hsk-wang/
▼詩織のHSK高等挑戦ブログ そろそろ動き出すか?
 ⇒ http://ameblo.jp/shiori-hsk/
▼はまおにずむ Vista Ultimate HSK網認定ブログです!
 ⇒ http://hamaoni2008.blog125.fc2.com/
━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━
▼バックナンバーで復習する
 ⇒ http://www.hsk-wang.net/mailmag/
▼ご意見、ご質問はこちらへ
⇒ wenti@hsk-wang.net
▼メルマガ登録、変更、解除
http://www.mag2.com/m/0000257519.html
━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━
日刊【HSK】~中国語検定より使える資格=HSK~
【発行者】HSK網  http://hsk-wang.net
※本メールマガジンの著作権は発行者・執筆者に帰属し、無断転載
することを禁止します。
各種コンテンツに転載する場合は事前にHSK網までご連絡下さい。